Home Master Index
←Prev   1 Chronicals 26:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לשפים ולחסה למערב עם שער שלכת במסלה העולה משמר לעמת משמר
Hebrew - Transliteration via code library   
lSHpym vlKHsh lm`rb `m SH`r SHlkt bmslh h`vlh mSHmr l`mt mSHmr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Sepphima et Hosa ad occidentem iuxta portam quae ducit ad viam ascensionis custodia contra custodiam

King James Variants
American King James Version   
To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.
King James 2000 (out of print)   
To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the road that goes up, watch opposite watch.
King James Bible (Cambridge, large print)   
To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the going up, ward against ward.

Other translations
American Standard Version   
To Shuppim and Hosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goeth up, watch against watch.
Darby Bible Translation   
To Shuppim and Hosah westward, with the gate Shallecheth, by the causeway of the ascent, watch against watch.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
To Sephim, and Hosa towards the west, by the gate which leadeth to the way of the ascent: ward against ward.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
To Shuppim and Hosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goeth up, ward against ward.
English Standard Version Journaling Bible   
For Shuppim and Hosah it came out for the west, at the gate of Shallecheth on the road that goes up. Watch corresponded to watch.
God's Word   
Shuppim and Hosah were chosen for the west side with Shallecheth Gate at the gateway that goes to the palace. One squad of guards served its watch after another.
Holman Christian Standard Bible   
it was the west gate and the gate of Shallecheth on the ascending highway for Shuppim and Hosah. There were guards stationed at every watch.
International Standard Version   
For Shuppim and Hosah the lot indicated the west at the gate of Shallecheth on the ascending road. Each guard corresponding to each guard,
NET Bible   
Shuppim and Hosah were assigned the west gate, along with the Shalleketh gate on the upper road. One guard was adjacent to another.
New American Standard Bible   
For Shuppim and Hosah it was to the west, by the gate of Shallecheth, on the ascending highway. Guard corresponded to guard.
New International Version   
The lots for the West Gate and the Shalleketh Gate on the upper road fell to Shuppim and Hosah. Guard was alongside of guard:
New Living Translation   
Shuppim and Hosah were assigned the west gate and the gateway leading up to the Temple. Guard duties were divided evenly.
Webster's Bible Translation   
To Shuppim and Hosah the lot came forth westward, with the gate Shallecheth, by the way of the ascent, ward against ward.
The World English Bible   
To Shuppim and Hosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goes up, watch against watch.